This is what happens to kids who move between an Arabic speaking nation to an English/French one (my beloved Canada) and back to Arabia again in less than 4 years!
A message on Facebook from sister #1
how ru ?
sistarr u forget u has a family in za desaert livin iam talkin like ma bio teacher no serizly iam startin to loosing all mine english so calle me or ill stop talkin english.SERIOSLY I MISSED HOW IS ZA NORTH POLE (she means toronto) ZA DESERT IS HOT AND BORIN (she means Jeddah) NO NOT JUST HOT I CAN FRIES EGGZ ON THE HEAD OF ME ...CALL IAM LOOSIN MINE MIND.
A text from sister #2
I earlier told her ed3eele because I have a midterm. and tell mama to make Du3a
She replies as I was receiving my exam booklet:
"I hope that everything you ed3eed for yourself comes true"
The first one was joking and being silly, the second one was not :S
However, the first one insists on saying EJLEYING instead of washing the dishes, because it is easier to use one word. She thinks it is a perfectly good verb, just like argeling !
Do you have any words like that? you know a cross between Arabic and English, that you think are perfectly usable?
I hear the following occasionally
Bashalshel (from SHELLE)